that was during one of your very first encounters with him, when you pledged yourself to the relentless pursuit of truth, and you bowed low as he handed you back your sword and pronounced you a warrior. or rather upon rising you had to bend low to pick up your bag and it was your pen he returned to you, having borrowed it for a moment to record some detail. and yet, a warrior, fit to fight. and you did once call him oggy, with apparent impunity, though it left you feeling strange, not sure whether or not you’d ever do any such thing again – you know, all that starch in his collar and cuffs, and his glittering spectacles? but it’s all right, really, because it is seldom necessary to use a person’s name. a courteous smile tends to suffice, and besides professor ogden o’gugelsuch has never actually addressed more than a very few mostly phatic words at you, or questions requiring lengthy responses from you and few prompts from him, and you’ve never felt that you had a sufficient reason to bother him for more than that. nothing to ask about. postmodernistimysticism is all plain sailing. (you have a right to coin words, and to complicate further the complex). and no, it is not the same as postmodernism. nobody’s actually doing that.
so now as your vision adapts to the eerie magic of the glowlit dimness and fug, there he sits, bent over an enormous leather tome, leaning on one elbow, his sparsely goateed chin propped up on the palm of his hand, his silky silvery fringe of hair frictioned to static electrical attention by the starched collar and his monocle a-dangle while he peers breathily through a hand lens at the faint and fading entries in the ancient – well, it’s a relatively modern – inches-thick wad of 20th century dot matrix, really, which some trick of the light – or of your imagination, be honest now, you know you are prone to hallucinations as your grandmother was and hers before her – made appear like a hide-bound tome. he doesn’t notice you, as usual, as it’s not yet your time, and so you turn to your own pile of tomes, which the snake-skin shoes have just brought to your desk.
you are not turning your back on a cheerful, bustling crowd to dive grimly into the task. there is only one other person there, and although it’s the same person who is there every day, you have no idea who she is because you have never enquired. it has never been necessary to. she is pale, whitish, and alas a bit flaky, possibly old, and not very fit-looking. she sits in her usual place rather far away, in the furthest booth facing the wall, and you have never seen her leave. you sniff a little and arrange a bobby pin or two before you plunge in. grimly. as the morning goes by, a few students do come and go. one even slides into the bench opposite you, fidgets with technology and then stares at the window before sliding back out.
one longish morning passes by, but for you, the historian, the days and nights blink light and dark, centuries pass – backwards; and with each flip of the page, backwards still further through another, and still another thin slice of the spectrum of time. and when you come back, when your body reins you in, when ‘cruel hunger’ comes upon you, you have been perhaps a thousand years into the past, and spent several weeks there, or years even, and yet been away – which is to say, absorbed in your tome – for only three and a half hours. and now it’s lunch time, and time indeed for the liverwurst roll.
there is a chance, always a chance that if you leave an open tome on the desk with a personal pen as a placeholder and a half-drunk cup of water next to the inkwell, other students will read that as a claim to territory and respect it and you’ll still have your place when you get back. so you do that, but you also remember not to leave your tablet lying about so you stand and stare for a moment. because it isn’t there when there’s an inkwell. the inkwells aren’t there when there are tablets, smart phones and laptops. and there as plain as day is the inkwell. and you know that when there are inkwells you know about the oscillations, and the reason for them, and when there are computers you have no inkling of the inkwells and no memory of the oscillations at all.
well, that’s what you’ve been calling them, these shifts between one time and place and another, these scene-shifts that seem to occur when you let yourself become entranced by the chilling, thrilling enchantment of history. oscillations. you’re still young and adventurous enough to succumb to that thrill and, forgetting your tablet, you sit back down just for a moment letting the hunger subside. and your hand goes out to the pen, which has a steel nib, quite like the modern ones from the early 20th century, but this is much older, and you begin writing on the sheet of parchment that has appeared in place of your tablet. professor ogden o’gugelsuch is greyer and eggier here, his head more egg-shaped and his eyes very strange, slightly bulging and rather restless in their sockets. somewhat shadowy, almost insubstantial young men in medieval dress saunter by with books under their arms, and you write. ‘henry viii. the truth.’ and because you have many questions to ask and you want answers, yes, you bend your head over, close your eyes tightly and say under your breath, ‘would the real henry the eighth please step forth?’
and no sooner have you written these words down, enjoying the scratchy pen sounds on the parchment and the shuddery sensations up and down the back of your neck, when a big broad muscly woman, or girl, rather, in several layers of extravagantly fringed tartan, and wild red hair flying about her thickly freckled face and wrestled into thick plaits that reach almost down to her bare knees comes and sits opposite you. you absentmindedly put out a hand to shift your tomes nearer to you and out of her way but she slaps her knuckly great hand down on top of yours and you see green glass glitter on several rings which she wears on both hands. they are brassy and clunky, and you rather like them.
she peers earnestly at you through the smog or mist and says, ‘are you a historian?’ then she turns around and speaks in another language to some people behind her, too shrouded in the mists to be seen. and you can understand that language, not just because it is close to the irish gaelic you know, but much more because of the lay of the time-space continuum, which is multidimensional here, and lets you in on a collective mentality, where you begin to notice the machinations of the pixies and catch glimpses of the girl’s companions, two or three other girls as big-boned and rough and ready as she is. it’s to do with the way your brain manages the data as your senses select it from the matrix, while the pixies are maintaining and manipulating the portals of your mind.
she says, ‘yes, i think it’s another historian.’ and then she sits down and glares at you, gloats, even, power pouring from hard green eyes, and you beam brightly back at her just like a clerk and say, ‘can i help you?’ and the ghost girl says, ‘when are you?’ and you say, ‘21st century.’ but you’re not really insisting on that. when there are inkwells you’re not really sure which layer of reality is the real one. she says, ‘oh, from in then!’
she speaks over her shoulder again, relaying your reply. then she says, ‘we don’t see many of them from then. they’re mostly way off track.’ which is so exactly what you yourself think that you don’t quite trust it.
‘well, where are you then?’ you ask and she says, ‘here’ and looks puzzled. you feel faint with this sudden demand on your depeted energies and you think fleetingly of the liverwurst roll, but the oscillation tugs and you let it keep hold of you. ‘and who,’ you ask, ‘are you?’
‘bardacha,’ she says, cocking her head on one side as if listening to herself. the ‘r’ was trilled like the whirr of a wood-pigeon’s wings and all but obscured the vowel which had almost become a schwa. the ‘ch’ was an explosive guttural that moved a good deal of phlegm, the vowels either side unstressed. you recognise the ‘-acha’ as a goidelic plural ending, extant in modern irish though differently pronounced. ‘bard-’ could only mean ‘bard’. and ‘bard’ meant… the girl watches you intently, listening hard. then she says it again, with a different accent: ‘bardacha,’ with a belligerent pout. this time the ‘b’ is very broad and the ‘a’ quite strongly diphthongised, gliding from from ‘aw’ to ‘uh’, the voice a little husky. the ‘r’ is not pronounced. the ‘ch’ is between ‘tch’ and ‘tj’, and the first vowel almost an i as in baggage. bards, guards, poets, scholars, adepts in ceremonial magic.
‘it means ‘birds’,’ said bardacha. ‘we’re in the east.’
which is right on topic for you, unexpectedly, which jolts you instantly into denial, which flips the oscillation back into the modern library where there are no inkwells, no big bony girls with hard green eyes staring at you, grinning and gloating and watching you come to terms with the fact of pixies. and no memory of oscillations, just you typing your own seriously heretical etymology of ‘bard’ into your tablet computer[1] .
*birds = bardacha = *b(u)awdacha = baw+ud+acha = *b(u)awdacha = boudigga = boudicca = boadicea where the ce is pronounced tj as in latin. why has nobody else ever noticed this? why do the best informed scholars in the field accept the current etymology that has the queen of the iceni called ‘booty’? but you make a note to yourself that you have to give your reasons for rejecting it in a strictly academic way.
while the portal closes and the grey light is of this day in the 21st century once again. bardacha is merely a fast-fading memory of a fantasy you should not have been wasting your time on. besides, you really are hungry, and positively lusting after that liverwurst roll, and there are several floors and a few leagues of corridors to traverse to get to it. you’re close to the epicentre of a kind of vortex between this time and antiquity in this ancient room and the new refectory is in a little late twentieth century mall that on its own tiny scale corresponds to an outer suburb of a city. your first doorway with a steepish ramp – or you can take the stairs, escalator or lifts – takes you into the medieval section where hang dignitaries from aeons past, coffins with things sticking out, celtically arranged skulls and cloaks, strange wall-hangings and of course, signs telling you where to go. you ignore those, finding yourself head down, bulleting through like a bull at a gate, shoulder bag clutched to your side under your arm, having been caught up in the feng shui and turned magically into a headlong rusher, which you had always suspected it was your destiny to become. and you rush through the cloisters because you know it is not really your reality. it is your body’s and your body needs to be fed. your reality is the array of vistas in your head. the renaissance makeover, sprawling grandiosely and braggingly ornate, with elaborate fabrications hiding gems, flawed ones but precious beyond imagining, about which monstrous lies are told.
‘oh,’ you sigh, with a sort of belligerent pout, almost britannic, and you say, ‘the renaissance was all monstrous lies.’ and the walls stand upright and allow you to pass, thinking to yourself, ‘discuss, with reasons and support your argument with…’ – you are about to say, ‘…skyhooks’ when the laptop under your arm buzzes ominously as it tries to turn into a tome, and you fling a startled glance at the two gryphons which are suddenly there, very close, glaring at you, though still concreted to their plinths beside the portals. it’s not the first time you’ve seen them – they appear more and more often lately. they seem for all the world to be not just haunting your imagination but actually stalking you, their stony bodies seeming to melt a little into something more like flesh. you find this a little intimidating, but reason that surely everyone else is getting the same … guidance… well, like fence-posts being indicated to you, so as to keep us each in our own fields… and on the right track. and were you going beyond the evidence anywhere there? maybe you were. two more staircases connecting two more corridors and at last the refec.
you decide on a jam tart to follow the roll, and coffee, of course, and you carry them all on a little plastic tray with your shoulder bag still under your arm to the table nearest the door. there is only one person at it and she has her back to you as you approach. so you don’t notice until you are sitting opposite her and reaching for the sugar basin that it is she, the burly be-tartaned redhead who had accosted you in the library, bardacha. you feel trapped, but only for an instant because you know that as long as you cling to the tabletop and stare straight ahead, you are earthed, connected to the here and now and cannot be whisked away by hallucinations of putative historical figures who obviously do not belong in this refectory.
so you affect a sulky look, which you know makes you look girlish and then you remember that only the tartan virago in front of you can see you, because she turns round suddenly when you recognise her and moves into the empty chair opposite you. she grabs a couple of sugar lumps and tosses them into her mouth one after the other, smiling more and more widely after each toss, suck, and swallow till she’s actually giggling and staring straight at you until you find yourself grinning helplessly back which you try to curtail by biting down hard on your roll. it is crusty and wholesome and fragrant too.
‘what’s your name then?’ bardacha asks, glowing white from the sugar high.
you tell her your real name but she says, ‘no. the one you go by.’
‘bluestocking the bard?’ you venture, conscious that your voice which you usually feel to be adequate is like a little tinkling cowbell, and you are aware that she thinks you are a sort of fairy. you are also aware of a translation process, as if arthur dent had passed through and slipped a babel fish into your ear. it is scarcely a murmur, or a subdued tumult, wafer thin between the language of now and that of the past. suddenly on impulse, you seize your tablet and open onenote.
‘how do you spell yours,’ you ask.
‘yeuh aw zzz’ suggests your guest, perhaps facetiously.
‘your name.’
‘oh, bardacha. buh aw duh i ccch a!’
‘plural of bard, yes? bard plus “-icccha”. that would be ” -acha”, wouldn’t it? so “bardacha”, hmm? that’s goidelic, isn’t it? “bard-” plus the plural ending “-acha”’. you don’t mind being chatty if there’s something to chat about. finger poised over the keyboard, you wait for the answer.
‘yes,’ she says. ‘we’re the -acha ’uns.’
‘achaeans?’ you gasp.
she smiles a happy affirmative smile. ‘yes, not the -any-ers.’ which she pronounces like ‘aeneas’. you understand she means the ones who use the plural ending which has become in modern irish ”-anna”. ‘or the atha-any’ atheene…? you take a pull of your coffee and dive back into your tablet. when you have put down two pages of frenetic etymology, she is still there. she has not gone.
you let your gaze rest on the broad, bony face with the belligerent mouth and that’s how you know she’s in another world, because you can see muddy streets behind her and a bored-looking cart-horse chafing between the shafts just visible over her left shoulder. you can smell blood, sweat and tears. you can perhaps perceive with a sense more subtle than hearing the shouts calls and ruckus of another time and place. and with a little shock you notice that the refectory walls are looking thin and vaporous and the chair you’re on has turned into a wooden form and your companion is now surrounded by stout bowmen and it seems likely (and you almost hope) that the grinning hoyden before you is not much aware of the 21st century refectory at all.
but she says: ‘and so here we are, and not many have seen us.’
‘many what?’
‘many historians. you said you were one?’
‘well yes, i’m looking into things, of long ago.’
‘well, then, here we are.’ and she and her friends whom you can almost see strike such poses you almost feel compelled to take some photos. but you know nothing ever shows on a photo. and even if it did…
‘yes, but who will believe me?’ you say out loud, though to no one in particular, certainly not to the apparition. in your ‘theatre of the imagination’ you mimic yourself: ‘“i have interviewed the queen of the iceni and here’s a photo to prove it.” they’d think i was nuts.’ and if i didn’t know this old building and its mad building syndrome from many, many lifetimes of suffering in grotty, cold corridors and trying to get a rise out of hoary old professors only to find they’ve been dead for several years and no one has even noticed yet, because they’re no different now as corpses than ever they were as living breathing professors of ancient history… suddenly it occurs to you to ask about, to ask her about boadicea.
‘bo-ah- duh-see-uh?’ she seizes that, like a hawk a rabbit. the clutch of a talon. she almost laughs with pleasure. ‘i already told you. “boad-” like “board-,’ she says. ‘ “-i-” like “-uh-”, “-ce-” like “-cc-” like “-ch-” as in “loch” or “-tch-” as in “catch”, “-a-” as in “-uh”. “boad-icha”, or “bardacha”,’she finished, and then nodded several times as if hammering it into place with her head. she smelt like woodsmoke.
so you nod too, and blink as you do so, feeling like a blinking idiot for doing so, your mouth hanging open as you stare at her, your mind gingerly taking it all in. “boadicea” is “bardacha” if you don’t say the r and you wear a belligerent pout -as she did – and allow that the “-ce-” is a latin spelling of the goidelic “ch”. as it sometimes is, depending on whose latin you use, from which school, since it varied so much from one school to the next.
you let your mind analyse “boudicca”, “bodice” and “buddig” if the “g” is pronounced “j”, as it could well be, and the “u” is “uh”. by the light of that insight, the red hair looks a little more golden, a little more lustrous; but no, realistically it is a wild, unwashed and dull-looking but well-enough combed head of hair which is curly and irrepressible, voluminous and full of vermin and plaited into thick plaits that hang down over her shoulders and are tucked into her belt. bardacha. not a name but a plural noun. bards.
but this is heresy! right on-topic for you, right off-topic for the gods of academia. in particular professor ogden o’gugelsuch.
so now as your vision adapts to the eerie magic of the glowlit dimness and fug, there he sits, bent over an enormous leather tome, leaning on one elbow, his sparsely goateed chin propped up on the palm of his hand, his silky silvery fringe of hair frictioned to static electrical attention by the starched collar and his monocle a-dangle while he peers breathily through a hand lens at the faint and fading entries in the ancient – well, it’s a relatively modern – inches-thick wad of 20th century dot matrix, really, which some trick of the light – or of your imagination, be honest now, you know you are prone to hallucinations as your grandmother was and hers before her – made appear like a hide-bound tome. he doesn’t notice you, as usual, as it’s not yet your time, and so you turn to your own pile of tomes, which the snake-skin shoes have just brought to your desk.
you are not turning your back on a cheerful, bustling crowd to dive grimly into the task. there is only one other person there, and although it’s the same person who is there every day, you have no idea who she is because you have never enquired. it has never been necessary to. she is pale, whitish, and alas a bit flaky, possibly old, and not very fit-looking. she sits in her usual place rather far away, in the furthest booth facing the wall, and you have never seen her leave. you sniff a little and arrange a bobby pin or two before you plunge in. grimly. as the morning goes by, a few students do come and go. one even slides into the bench opposite you, fidgets with technology and then stares at the window before sliding back out.
one longish morning passes by, but for you, the historian, the days and nights blink light and dark, centuries pass – backwards; and with each flip of the page, backwards still further through another, and still another thin slice of the spectrum of time. and when you come back, when your body reins you in, when ‘cruel hunger’ comes upon you, you have been perhaps a thousand years into the past, and spent several weeks there, or years even, and yet been away – which is to say, absorbed in your tome – for only three and a half hours. and now it’s lunch time, and time indeed for the liverwurst roll.
there is a chance, always a chance that if you leave an open tome on the desk with a personal pen as a placeholder and a half-drunk cup of water next to the inkwell, other students will read that as a claim to territory and respect it and you’ll still have your place when you get back. so you do that, but you also remember not to leave your tablet lying about so you stand and stare for a moment. because it isn’t there when there’s an inkwell. the inkwells aren’t there when there are tablets, smart phones and laptops. and there as plain as day is the inkwell. and you know that when there are inkwells you know about the oscillations, and the reason for them, and when there are computers you have no inkling of the inkwells and no memory of the oscillations at all.
well, that’s what you’ve been calling them, these shifts between one time and place and another, these scene-shifts that seem to occur when you let yourself become entranced by the chilling, thrilling enchantment of history. oscillations. you’re still young and adventurous enough to succumb to that thrill and, forgetting your tablet, you sit back down just for a moment letting the hunger subside. and your hand goes out to the pen, which has a steel nib, quite like the modern ones from the early 20th century, but this is much older, and you begin writing on the sheet of parchment that has appeared in place of your tablet. professor ogden o’gugelsuch is greyer and eggier here, his head more egg-shaped and his eyes very strange, slightly bulging and rather restless in their sockets. somewhat shadowy, almost insubstantial young men in medieval dress saunter by with books under their arms, and you write. ‘henry viii. the truth.’ and because you have many questions to ask and you want answers, yes, you bend your head over, close your eyes tightly and say under your breath, ‘would the real henry the eighth please step forth?’
and no sooner have you written these words down, enjoying the scratchy pen sounds on the parchment and the shuddery sensations up and down the back of your neck, when a big broad muscly woman, or girl, rather, in several layers of extravagantly fringed tartan, and wild red hair flying about her thickly freckled face and wrestled into thick plaits that reach almost down to her bare knees comes and sits opposite you. you absentmindedly put out a hand to shift your tomes nearer to you and out of her way but she slaps her knuckly great hand down on top of yours and you see green glass glitter on several rings which she wears on both hands. they are brassy and clunky, and you rather like them.
she peers earnestly at you through the smog or mist and says, ‘are you a historian?’ then she turns around and speaks in another language to some people behind her, too shrouded in the mists to be seen. and you can understand that language, not just because it is close to the irish gaelic you know, but much more because of the lay of the time-space continuum, which is multidimensional here, and lets you in on a collective mentality, where you begin to notice the machinations of the pixies and catch glimpses of the girl’s companions, two or three other girls as big-boned and rough and ready as she is. it’s to do with the way your brain manages the data as your senses select it from the matrix, while the pixies are maintaining and manipulating the portals of your mind.
she says, ‘yes, i think it’s another historian.’ and then she sits down and glares at you, gloats, even, power pouring from hard green eyes, and you beam brightly back at her just like a clerk and say, ‘can i help you?’ and the ghost girl says, ‘when are you?’ and you say, ‘21st century.’ but you’re not really insisting on that. when there are inkwells you’re not really sure which layer of reality is the real one. she says, ‘oh, from in then!’
she speaks over her shoulder again, relaying your reply. then she says, ‘we don’t see many of them from then. they’re mostly way off track.’ which is so exactly what you yourself think that you don’t quite trust it.
‘well, where are you then?’ you ask and she says, ‘here’ and looks puzzled. you feel faint with this sudden demand on your depeted energies and you think fleetingly of the liverwurst roll, but the oscillation tugs and you let it keep hold of you. ‘and who,’ you ask, ‘are you?’
‘bardacha,’ she says, cocking her head on one side as if listening to herself. the ‘r’ was trilled like the whirr of a wood-pigeon’s wings and all but obscured the vowel which had almost become a schwa. the ‘ch’ was an explosive guttural that moved a good deal of phlegm, the vowels either side unstressed. you recognise the ‘-acha’ as a goidelic plural ending, extant in modern irish though differently pronounced. ‘bard-’ could only mean ‘bard’. and ‘bard’ meant… the girl watches you intently, listening hard. then she says it again, with a different accent: ‘bardacha,’ with a belligerent pout. this time the ‘b’ is very broad and the ‘a’ quite strongly diphthongised, gliding from from ‘aw’ to ‘uh’, the voice a little husky. the ‘r’ is not pronounced. the ‘ch’ is between ‘tch’ and ‘tj’, and the first vowel almost an i as in baggage. bards, guards, poets, scholars, adepts in ceremonial magic.
‘it means ‘birds’,’ said bardacha. ‘we’re in the east.’
which is right on topic for you, unexpectedly, which jolts you instantly into denial, which flips the oscillation back into the modern library where there are no inkwells, no big bony girls with hard green eyes staring at you, grinning and gloating and watching you come to terms with the fact of pixies. and no memory of oscillations, just you typing your own seriously heretical etymology of ‘bard’ into your tablet computer[1] .
*birds = bardacha = *b(u)awdacha = baw+ud+acha = *b(u)awdacha = boudigga = boudicca = boadicea where the ce is pronounced tj as in latin. why has nobody else ever noticed this? why do the best informed scholars in the field accept the current etymology that has the queen of the iceni called ‘booty’? but you make a note to yourself that you have to give your reasons for rejecting it in a strictly academic way.
while the portal closes and the grey light is of this day in the 21st century once again. bardacha is merely a fast-fading memory of a fantasy you should not have been wasting your time on. besides, you really are hungry, and positively lusting after that liverwurst roll, and there are several floors and a few leagues of corridors to traverse to get to it. you’re close to the epicentre of a kind of vortex between this time and antiquity in this ancient room and the new refectory is in a little late twentieth century mall that on its own tiny scale corresponds to an outer suburb of a city. your first doorway with a steepish ramp – or you can take the stairs, escalator or lifts – takes you into the medieval section where hang dignitaries from aeons past, coffins with things sticking out, celtically arranged skulls and cloaks, strange wall-hangings and of course, signs telling you where to go. you ignore those, finding yourself head down, bulleting through like a bull at a gate, shoulder bag clutched to your side under your arm, having been caught up in the feng shui and turned magically into a headlong rusher, which you had always suspected it was your destiny to become. and you rush through the cloisters because you know it is not really your reality. it is your body’s and your body needs to be fed. your reality is the array of vistas in your head. the renaissance makeover, sprawling grandiosely and braggingly ornate, with elaborate fabrications hiding gems, flawed ones but precious beyond imagining, about which monstrous lies are told.
‘oh,’ you sigh, with a sort of belligerent pout, almost britannic, and you say, ‘the renaissance was all monstrous lies.’ and the walls stand upright and allow you to pass, thinking to yourself, ‘discuss, with reasons and support your argument with…’ – you are about to say, ‘…skyhooks’ when the laptop under your arm buzzes ominously as it tries to turn into a tome, and you fling a startled glance at the two gryphons which are suddenly there, very close, glaring at you, though still concreted to their plinths beside the portals. it’s not the first time you’ve seen them – they appear more and more often lately. they seem for all the world to be not just haunting your imagination but actually stalking you, their stony bodies seeming to melt a little into something more like flesh. you find this a little intimidating, but reason that surely everyone else is getting the same … guidance… well, like fence-posts being indicated to you, so as to keep us each in our own fields… and on the right track. and were you going beyond the evidence anywhere there? maybe you were. two more staircases connecting two more corridors and at last the refec.
you decide on a jam tart to follow the roll, and coffee, of course, and you carry them all on a little plastic tray with your shoulder bag still under your arm to the table nearest the door. there is only one person at it and she has her back to you as you approach. so you don’t notice until you are sitting opposite her and reaching for the sugar basin that it is she, the burly be-tartaned redhead who had accosted you in the library, bardacha. you feel trapped, but only for an instant because you know that as long as you cling to the tabletop and stare straight ahead, you are earthed, connected to the here and now and cannot be whisked away by hallucinations of putative historical figures who obviously do not belong in this refectory.
so you affect a sulky look, which you know makes you look girlish and then you remember that only the tartan virago in front of you can see you, because she turns round suddenly when you recognise her and moves into the empty chair opposite you. she grabs a couple of sugar lumps and tosses them into her mouth one after the other, smiling more and more widely after each toss, suck, and swallow till she’s actually giggling and staring straight at you until you find yourself grinning helplessly back which you try to curtail by biting down hard on your roll. it is crusty and wholesome and fragrant too.
‘what’s your name then?’ bardacha asks, glowing white from the sugar high.
you tell her your real name but she says, ‘no. the one you go by.’
‘bluestocking the bard?’ you venture, conscious that your voice which you usually feel to be adequate is like a little tinkling cowbell, and you are aware that she thinks you are a sort of fairy. you are also aware of a translation process, as if arthur dent had passed through and slipped a babel fish into your ear. it is scarcely a murmur, or a subdued tumult, wafer thin between the language of now and that of the past. suddenly on impulse, you seize your tablet and open onenote.
‘how do you spell yours,’ you ask.
‘yeuh aw zzz’ suggests your guest, perhaps facetiously.
‘your name.’
‘oh, bardacha. buh aw duh i ccch a!’
‘plural of bard, yes? bard plus “-icccha”. that would be ” -acha”, wouldn’t it? so “bardacha”, hmm? that’s goidelic, isn’t it? “bard-” plus the plural ending “-acha”’. you don’t mind being chatty if there’s something to chat about. finger poised over the keyboard, you wait for the answer.
‘yes,’ she says. ‘we’re the -acha ’uns.’
‘achaeans?’ you gasp.
she smiles a happy affirmative smile. ‘yes, not the -any-ers.’ which she pronounces like ‘aeneas’. you understand she means the ones who use the plural ending which has become in modern irish ”-anna”. ‘or the atha-any’ atheene…? you take a pull of your coffee and dive back into your tablet. when you have put down two pages of frenetic etymology, she is still there. she has not gone.
you let your gaze rest on the broad, bony face with the belligerent mouth and that’s how you know she’s in another world, because you can see muddy streets behind her and a bored-looking cart-horse chafing between the shafts just visible over her left shoulder. you can smell blood, sweat and tears. you can perhaps perceive with a sense more subtle than hearing the shouts calls and ruckus of another time and place. and with a little shock you notice that the refectory walls are looking thin and vaporous and the chair you’re on has turned into a wooden form and your companion is now surrounded by stout bowmen and it seems likely (and you almost hope) that the grinning hoyden before you is not much aware of the 21st century refectory at all.
but she says: ‘and so here we are, and not many have seen us.’
‘many what?’
‘many historians. you said you were one?’
‘well yes, i’m looking into things, of long ago.’
‘well, then, here we are.’ and she and her friends whom you can almost see strike such poses you almost feel compelled to take some photos. but you know nothing ever shows on a photo. and even if it did…
‘yes, but who will believe me?’ you say out loud, though to no one in particular, certainly not to the apparition. in your ‘theatre of the imagination’ you mimic yourself: ‘“i have interviewed the queen of the iceni and here’s a photo to prove it.” they’d think i was nuts.’ and if i didn’t know this old building and its mad building syndrome from many, many lifetimes of suffering in grotty, cold corridors and trying to get a rise out of hoary old professors only to find they’ve been dead for several years and no one has even noticed yet, because they’re no different now as corpses than ever they were as living breathing professors of ancient history… suddenly it occurs to you to ask about, to ask her about boadicea.
‘bo-ah- duh-see-uh?’ she seizes that, like a hawk a rabbit. the clutch of a talon. she almost laughs with pleasure. ‘i already told you. “boad-” like “board-,’ she says. ‘ “-i-” like “-uh-”, “-ce-” like “-cc-” like “-ch-” as in “loch” or “-tch-” as in “catch”, “-a-” as in “-uh”. “boad-icha”, or “bardacha”,’she finished, and then nodded several times as if hammering it into place with her head. she smelt like woodsmoke.
so you nod too, and blink as you do so, feeling like a blinking idiot for doing so, your mouth hanging open as you stare at her, your mind gingerly taking it all in. “boadicea” is “bardacha” if you don’t say the r and you wear a belligerent pout -as she did – and allow that the “-ce-” is a latin spelling of the goidelic “ch”. as it sometimes is, depending on whose latin you use, from which school, since it varied so much from one school to the next.
you let your mind analyse “boudicca”, “bodice” and “buddig” if the “g” is pronounced “j”, as it could well be, and the “u” is “uh”. by the light of that insight, the red hair looks a little more golden, a little more lustrous; but no, realistically it is a wild, unwashed and dull-looking but well-enough combed head of hair which is curly and irrepressible, voluminous and full of vermin and plaited into thick plaits that hang down over her shoulders and are tucked into her belt. bardacha. not a name but a plural noun. bards.
but this is heresy! right on-topic for you, right off-topic for the gods of academia. in particular professor ogden o’gugelsuch.